Келіссөздер үшін ілеспе аударманы қалай игеруге болады

Мазмұны:

Келіссөздер үшін ілеспе аударманы қалай игеруге болады
Келіссөздер үшін ілеспе аударманы қалай игеруге болады

Бейне: Келіссөздер үшін ілеспе аударманы қалай игеруге болады

Бейне: Келіссөздер үшін ілеспе аударманы қалай игеруге болады
Бейне: МЫНА ӨЗҮ ЭКЕН КАРМАЛЫП КАЛДЫ😱 ВИДЕОСУН КӨРГҮЛӨ ТОЛУК 2024, Сәуір
Anonim

Келіссөздер кезінде түсіндіру, оны сыбырлау деп те атайды, осы саладағы ең қиын түрлердің біріне жатқызуға болады. Қарапайым синхронды аудармашылар арнайы кабиналарда жұмыс істейді, құлаққаптары мен микрофоны бар, бұл олардың жұмысын едәуір жеңілдетеді. Келіссөздер кезінде жағдай күрделене түседі: маманға барлығын тыңдау қажет, сонымен бірге тыныш, бірақ анық аударма жасау керек, жағдайға қарамастан зейінін шоғырландыруы керек.

Синхронды аудармашының жұмысы - ең қиын жұмыстардың бірі
Синхронды аудармашының жұмысы - ең қиын жұмыстардың бірі

Қажетті

  • - теледидар;
  • - дәптер.

Нұсқаулық

1-қадам

Шет тілі туралы біліміңізді жетілдіріңіз. Қажетті сөздердің синонимдерін уақытында таба білу үшін сөздік қорыңызды кеңейтіңіз. Сәйкестік іздеп бағалы сәттерді жоғалтпау үшін фразеологизмдер мен фразеологизмдерді үйреніңіз. Егер сіз өзіңіз жұмыс жасайтын саланы білсеңіз, барлық нәзіктіктер мен терминологияны және екі тілде де мұқият зерттеңіз. Келіссөздер кезінде сізге дұрыс сөзді таңдау немесе мәселенің мәнін түсіну үшін екінші уақыт болмайды. Егер сізде әдеттегі екі жақты аудармада бір нәрсені нақтылау мүмкіндігі болса, сыбырлау мұндай сән-салтанатты білдірмейді. Келіссөз жүргізушілермен алдын-ала сөйлесуге тырысыңыз және не талқыланатынын біліп алыңыз. Тақырыпты түсіну сіздің жұмысыңызды едәуір жеңілдетеді.

2-қадам

Үйде үнемі арнайы жаттығулар жасаңыз. Мысалы, жаңалықтарды қосып, сол жерде айтылғандардың барлығын бірнеше секундқа кешіктіріп аударуды бастаңыз. Егер бұл сізге қиын болса, алдымен тыңдау және сөйлеу дағдыларыңызды жетілдіру үшін мәтінді ана тіліңізде қайталаңыз. Егер сіз оны дұрыс түсіне бастасаңыз, аударуды бастаңыз. Сөйлеуді бақылау үшін дауыстық жазбаға жазыңыз, сонда сіз кейін бәрін дұрыс айтқаныңызды тексере аласыз. Әдетте, дикторлардың сөйлеу жылдамдығы өте тез және бұл сізге шоғырлануға, кідіріссіз сөйлеуге және фразаның соңын болжауға үйренуге көмектеседі. Бір уақытта тыңдау және сөйлеу - бұл үнемі машықтану арқылы алынатын едәуір байыпты дағды.

3-қадам

Дикциямен жұмыс жасаңыз және дауыс тембрін басқаруды үйреніңіз. Негізінде сыбырлау - бұл сыбырлау емес. Керісінше, бұл керемет дыбыссыз сөйлеу. Сіз оны соншалықты қатты етуіңіз керек, келіссөздер кезінде сіздің дауысыңыз сіз аударып отырған адам үшін жақсы естіледі, бірақ сонымен бірге қалған әңгімелесушілерге кедергі болмайды. Артикуляцияға арналған әр түрлі жаттығулар жасаңыз, тыныс алу жаттығуларын жасаңыз, тілдің бұралуын күнделікті айтыңыз. Тыныш сөйлеуді үйреніңіз, бірақ мүмкіндігінше нақты және анық.

Ұсынылған: